Brotlenda og naušlenda

Žessi frétt er alveg einstaklega furšulega oršuš.  Fisiš brotlenti og žyrlan nįši hins vegar aš naušlenda.  Var hętta į žvķ aš žyrlan myndi brotlenda lķka?  Eša naušlentu žeir žyrlunni vegna žess aš fisiš brotlenti.  Ég hef alltaf haldiš aš žegar um naušlendingu sé aš ręša žį sé veruleg hętta fyrir hendi og fólk ķ hęttu.  Įlķka mikil og ķ brotlendingu.

 Ég tel aš naušlending sé brotlending sem bśiš er aš "undirbśa" aš žvķ marki aš lįgmarka tjón

 Žessi frétt er hįlfkvešin eins og allt og algengt er aš verša aš sé sent inn į mbl.is.  Er ekki betra aš fį ašeins betri upplżsingar įšur en žessu er hent inn į netiš.  Žaš hefši veriš betra aš segja aš flugslys hafi orši į Gręnlandi.  Vélin var aš koma frį Ķslandi og frekari upplżsingar sé aš vęnta fljótlega.   


mbl.is Fisvél į leiš frį Ķslandi brotlenti į Gręnlandi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Jį žetta er eins og meš TF-SIF sem żmist hrapaši, brotlenti eša naušlenti. Aš mķnu viti žį hvorki hrapaši TF-SIF né brotlenti heldur naušlenti flugstjóri vélarinnar henni į sjónum eftir aš vandamįl kom upp og hann hafši m.a.s. tķma til aš skjóta śt uppblįsanlegum flotbelgjum.

Birkir (IP-tala skrįš) 18.7.2007 kl. 13:44

2 Smįmynd: Ester Sveinbjarnardóttir

Žaš er oršiš alvarlegt mįl žegar viš tökum eftir aš ķslenskumįli er įbótavant ķ fjölmišlum.  Ég upplifiš žaš sem merki um žaš aš ég er oršin mišaldra!

Ester Sveinbjarnardóttir, 20.7.2007 kl. 16:04

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband